Por Ricardo Marconi (*)
“Cuando la ciencia ficción se hace realidad, se acabó la diversión”
David Hartwell
Los nacimientos sobrenaturales y la aparición de alienígenas están presentes desde la Edad Media están presentes en la literatura. Es que 500 años antes de la que está considerada como la primera obra de ciencia ficción del mundo occidental, que fue titulada El Hombre en la Luna, el filósofo hispano musulmán Abu Bakr Ibn Tufail (1105-1185), escribió la novela filosófica “Epístola del Vivo, hijo del Despierto”, donde describe a un ser humano que nace solo, por generación espontánea, en una isla desierta.
Muchos han escuchado nombrar a esa obra como “el filósofo autodidacta”, siguiendo el título que le dio el primer traductor al latín Edward Pocoche (1604-1691), el arabista inglés de la Universidad de Oxford.
Con el tiempo, el personaje de Tufail crece por su ingenio y obtiene de los lectores mayor conocimiento, ya que les permite a los mismos descubrir la existencia de Dios y del universo.
Para el filósofo alemán Erust Bloom (1885-1977) “El Despierto es el entendimiento activo que calma a los humanos y los vínculos entre sí”.
Tufail es el primer autor en la historia de la humanidad dedicado a demostrar las teorías del empirismo y la tabula rasa como experimentos del pensamiento que representó a través del desarrollo de la mente de un ilustrado niño “desde una tabula rasa a un adulto, en completo aislamiento de la sociedad “en una isla desértica”.
La teoría de la tabula rasa, más tarde, ocasionó el debate “innato o adquirido” en la psicología moderna. Ibn Tufail fue el maestro del médico, del filósofo y jurista cordobés Averroes (1126-1198) y cita en sus obras a los filósofos Al Forabi (1870-950) y Avicena (980-1037, así como a su maestro Avempace (1085-1139), como los principales influyentes de sus trabajos.
Karl Vossler (1872-1949), a la hora de dictaminar sobre la singular obra de Tufail, asegura en su libro algunas características de la cultura española (1941) señalando que “en ella hubo una ilustración y esclarecimiento en el siglo XII, en el sur de España.
La originalidad y encanto de la narración de Tufail, según sus críticos, causó gran impacto en tierra europea y la primera traducción causó un gran impacto debido a la originalidad y el encanto narrativo de Tufail, con lo que logró gran impacto literario en Europa-
La primera traducción que se conoce es una obra publicada en hebreo sobre la que el filósofo y médico Julio Moisés de Nardana (1300-1362), quien naciera en Nardana, reino de Mallorca, hizo un comentario, también en hebreo, en 1349. De esa traducción, hacia 1943, realizó una al latín el humanista italiano Giovanni Pico Della Mirandola (1463-1494).
Hay que hacer notar que la traducción de Pocopcke inspiró al filósofo inglés John Locke (1632-1764) sobre la tabla rasa, en el ensayo sobre el entendimiento humano, publicado en 1690, que pasó a convertirse en una de las principales fuentes del empirismo en la filosofía occidental moderna.
Su relación con la epistemología hace que los pensamientos expresados por Tufail se encuentren en diferentes variaciones y grados en los libros de Baruj Spinoza, Thomas Hobbes, Isaac Newton George Berkeley e Inmanuel Kant.
Otro autor
Hubo otro autor musulmán dedicado a la ciencia ficción. Me refiero a Zakariyya al- Qazuini (1203- 1283), un afamado enciclopedista persa, nacido en Qazvin, quien se desempeñó, asimismo, como astrónomo, médico, cosmógrafo, geógrafo y como viajero.
Este polimata fue patrocinado por otro persa, Atamalik Yuvayni, historiador y gobernador de Bagdad entre 1259 y 1323, durante la época del iljanato mongol.
La gigantesca enciclopedia de al- Qazvini se divide en dos partes o tomos. El primero designado como cosmografía, terminada en 1263, tiene el nombre de Maravillas de la Creación y singularidades de las criaturas y considera las cosas celestes (planetas, estrellas, ángeles y cronología) y terrestres (elementos, animales, plantas, minerales y seres humanos).
También tiene otro libro que lleva el título, “Vestigios de los países y Noticias de la Siervos de dios”. Esta describe los “siete climas” del planeta. Allí se citan ciudades y países con sus montañas, ríos e islas.
Al´ Qazvini fue el primer escritor que anticipó la imaginación de Julio Verne en seis siglos. Su novela, escrita hacia 1250 Awaj bin Aufaq, es la historia de un curioso extraterrestre que llega a la Tierra desde un planeta distante para observar el comportamiento humano y se encuentra confundido por nuestra especia, aparentemente sofisticada. (Jackemate.com)
(*) Licenciado en Periodismo – Postítulo en Comunicación Política